For as long as I can remember I have been fascinated by languages so it was no surprise that I ended up taking a
degree in Modern Languages at Birmingham University. After graduating, I spent a couple of years in private industry before moving to the civil service where I worked for several years before deciding to see what life was like on the other side.
So I exchanged my staff handbook in triplicate for a dictionary or two and have never looked back. I now work from my home in Devon in the south-west of England.
Since that momentous decision I have worked freelance, translating documents from French into English for a mixture of translation agencies and private companies of varying sizes.
Work ranges from marriage (and divorce) certificates to company reports for multinationals. I have been working for myself for 13 years and have lost neither that love of learning nor the satisfaction of finding the perfect word, of seeing how languages change, how words fall in and out of fashion.
Qualifications: BA (Hons) Modern Languages Institute of Linguists Diploma in Translation MITI, member of Institute of Translation & Interpreting.